Invitation Letter
Dear sir/madam,
We sincerely invite you to participate in China’s Software Development and IT Outsourcing Summit 2008 and the First E-service Conference of China as our specially invited guests. This conference is guided by Ministry of Industry and Informatization of China, sponsored by the Organizing Committee of the 10th Zhejiang Investment & Trade Symposium and organized by the Information Industry Department of Zhejiang Province, Ningbo Municipal Government and Internet Society of China. The conference will be ceremoniously hold in Ningbo Nanyuan Hotel from the 8th to 9th of June, 2008.
The city of Ningbo is located midway on the eastern coast of China, at the southern flank of the economically-developed Yangtze Delta, neighboring with Shanghai and Hangzhou. Ningbo is one of the cities opening up to the outside world, an independently planning-city enjoying the same rights as those of a provincial government in economic management, one of China’s 15 sub-provincial cities. Ningbo was full of abundant goods from ancient times and talents assembled. The city has a long history of several thousand years and natural advantage of face-to-the-sea. There are beautiful scenery Xuedu Mount in Fenghua, Tian Yi Ge Museum full of book fragrance, sadly beautiful moving Liang shanbo and Zhu yingtai Legend, and Shaoxing opera with melodious vocal music in Ningbo. And as the starting point of maritime Silk Road, commercial culture is most vigourous part in the culture blood lineage of Ningbo. The busy Beilun Port ranks 2nd in the ports of Mainland China, and 4th worldwide. The Hangzhou Bay Bridge, the longest oversea bridge in the world, will be put into use on May 18th this year. As an improtant international port city, economic key city at the southern flank in Yangtze Delta Region, heavy chemical industry base and important advanced manufacturing industry base of East China, Ningbo is full of vigor and has clear purpose going to the world farther.
Today, following with the day by day development effect of software and information service, Ningbo is becoming the hotspot for developing software and information service industry. We sincerely invite you to present the conference and give lectures about software and information service. You are invited to investigate informatization construction of Ningbo as well and have a wonderful summer retreat in Ningbo.
Specific Arrangement as follows:
Ⅰ Register at the meeting:
Time for Check-in: 9:00 - 18:00 on June 7, 2008
Place for registration: Yun Hai Hotel in Ningbo
Ⅱ Meeting schedule:
The time of meeting: The 8th - 9th of June, 2008
The main activity of the forum is formed by three meetings and the expedition. Specific Arrangement as follows:
|
The Meeting Time |
The Content of the Meeting |
The Meeting Place |
|
|
June 8 |
09:00~10:00 |
the Opening Ceremony for Zhejiang Investment & Trade Symposium and China International Consumer Goods Fair |
Ningbo International Trade Mart |
|
14:00~17:30 |
Chinese Software Development and IT Outsourcing Summit 2008 and the First E-service Conference of China |
International Meeting Hall of Nanyuan Hotel
|
|
|
18:00~20:00 |
the dinner party of the forum |
Century Hall of Nanyuan Hotel |
|
|
June 9 |
09:00~12:00 |
Forum Ⅰ:E-service |
Contenental Hall of Nanyuan Hotel |
|
09:00~18:00 |
Forum Ⅱ:SaaS in China |
New Century Grand Hotel Ningbo |
|
Ⅲ Partipators:
The leaders of Ministry of Industry and Informatization of China, Relevant administrative staff of governments at all levels of province and city, Experts and entrepreneurs from home and abroad in Software and Information Service, Members of service outsourcing alliance.
Ⅳ Other Matters:
1 Registration Receipt: Please fill in the receipt as soon as possible. Reply the form of participation receipt by the way of E-mail to the following two emails adresses before May 23, 2008. We will confirm your participation according to your registration time and arrange relevant reception matters.
2 Contact person of the conference:
Mr. Su Zhijie TEL 86-574 87183459 M.T. 13967889032 E-Mail szj@nbit.gov.cn
Mr. Yao Jian TEL 86-574 87183438 M.T. 13736004576 E-Mail yj@nbit.gov.cn
3 For more information, you can survey our webside:www.nbit.gov.cn
Thank you for supporting for the conference!
Looking forward to your presence in open Ningbo!
Affix Ⅰ
2008中国软件发展与信息服务外包高峰论坛
暨首届中国电子服务大会参会回执表(Registration Receipt of the Forum)
|
参会代表信息( the Information of the Participators) |
||||
|
单位名称(The Name of the Company or Unit) |
|
|||
|
参会代表姓名(the Name of the Participators) |
|
|
||
|
性别(Gender) |
|
|
||
|
职务(the Title) |
|
|
||
|
手机(M.T.) |
|
|
||
|
单位地址(Address) |
|
|||
|
电话(TEL) |
|
传真(FAX) |
|
|
|
|
|
邮编(Post Code) |
|
|
|
备 注(Remarks) |
||||
|
l 请参会代表尽快确定来甬航班,我们将于2008年6月7日10:00时至20:00时安排工作人员接机;2008年6月9日晚至6月10日全天送机。 The participating representative confirms the flight to Ningbo as soon as possible. We will arrange staff to pick up at Ningbo Airport from 10:00 to 20:00 on June 7, 2008; And send participator to Ningbo Airport from the night of June 9, 2008 to a whole day on June 10. 预计来甬时间:(Arrival Time) 预计离甬时间:(Departure Time) ●请参会人员确定住宿标准:(请在下面的选项中勾选)Please comfirm the room standards: A:单人标间single's( 间) B:双人标间double’s( 间) l 参会嘉宾交通和住宿费用自理,就餐由会议统一安排。 Trafic fee and room charge are paid by the guests. The meal is arranged by the conference.
请填好报名表后务必于2008年5月23日前以Email的形式发至szj@nbit.gov.cn, yj@nbit.gov.cn Reply the form of participation receipt by way of E-mail to the following tow emails adresses before May 23, 2008. 联系人(Contact Person):苏志杰 (0574)87183459 13967889032 szj@nbit.gov.cn 姚 坚 (0574)87183438 13736004576 yj@nbit.gov.cn
|
||||
Affix Ⅱ:
2008中国软件发展与信息服务外包高峰论坛
暨首届中国电子服务大会会议日程(Meeting schedule)
1、高峰论坛主要安排:(Summit schedule)
|
时 间(Time) |
内 容(The Content) |
|
|
6月8日下午 |
13:30~13:50 |
签到( Register) |
|
14:00~14:10 |
中华人民共和国工业与信息化部领导致开幕词 The leader of Ministry of Industry and Informatization of China will address the opening ceremony speech. |
|
|
14:10~14:20 |
浙江省政府领导致辞 The leader of Zhejiang Municipal Government will give a speech. |
|
|
14:20~14:40 |
宁波市经济社会现状和服务外包发展思路 Current situation about economy and society in Ningbo and the ways to develop service outsourcing |
|
|
14:40~15:00 |
全球软件和信息服务外包现状、发展趋势 Current situation and developing trend of global software and information outsourcing |
|
|
15:00~15:20 |
信息服务外包推动企业最优化发展 IT outsourcing promotes optimized development for the enterprises. |
|
|
15:20~15:40 |
茶歇(Tea Break) |
|
|
15:40~16:00 |
阿里巴巴与中小企业电子服务 Alibaba and E-service for small and medium-sized enterprises |
|
|
16:00~16:20 |
提高核心竞争力,迎接服务外包转移 Improve the core competities to face the transfer of service outsourcing. |
|
|
16:20~16:40 |
香港物流与电子服务 Logistics in Hongkong and E-service |
|
|
16:40~17:00 |
印度服务外包经验及人才储备 Indian experience for service outsourcing and talent training |
|
|
17:00~17:30 |
互动交流(内容:宁波市软件产业发展环境讨论) Discussion about developing enviroment of software industry in Ningbo |
|
2、电子服务大会主要安排:(E-service Forum)
|
时 间(Time) |
内 容(the Content) |
|
|
6月9日上午 |
8:45~9:10 |
中国现代服务业发展趋势 Chinese developing trend of modern service |
|
9:10~9:35 |
慧聪(Made in China)与电子服务 MadeInChina and E-service |
|
|
9:35~9:50 |
中国互联网与电子服务技术融合 The amalgamation between China’s Internet and E-service technology |
|
|
9:50~10:10 |
与资本携手,加速网络企业腾飞 Take with the capital by hand, accelerate internet enterprise's development |
|
|
10:10~10:30 |
互联网经济与创业投资 Internet economy and VC |
|
|
10:30~10:55 |
网络创新和软实力打造 Internet innovation and soft capability foundry |
|
|
10:55~11:20 |
宁波信息服务业发展环境介绍 The introduction of the developing environment of IT service |
|
|
11:20~11:40 |
中国中小企业信息网与行业网站成长 The development of China’s small and medium-sized internet enterprises and trade websites |
|
|
11:40~11:50 |
电子口岸助飞宁波国际贸易 E-port promotes international trade in Ningbo |
|
|
11:50~12:10 |
互联网多语言翻译平台技术 The technologe of multi-language translation platform |
|
|
6月9日下午 |
14:30 |
赴宁波国家高新技术产业开发区考察 Visit to National Hi-tech Industrial Development Zone in Ningbo |
3、SaaS在中国主要安排:(SaaS in China)
|
时 间 |
内 容 |
|
|
6月9日上午 |
9:00~9:10 |
宁波市政府领导致辞/鄞州区政府 The leader of Ningbo Municipal Government will address the forum. |
|
9:10~9:15 |
计世资讯领导致辞 The speech from the leader of China Computerworld Research |
|
|
9:15~9:35 |
切入与创新——《2008年中国软件运营服务(SaaS)市场研究报告》 Embedment and Innovation: the research report of SaaS in China |
|
|
9:35~9:55 |
SaaS带来的产业变革 The industry revolution brought by SaaS |
|
|
9:55~10:15 |
软件+服务策略与趋势 Strategy and trend of software and service |
|
|
10:15~10:35 |
传统管理软件向SaaS的转型战略 Transferring strategy from traditional management software to SaaS |
|
|
10:35~10:55 |
茶歇(Tea break) |
|
|
10:55~11:15 |
简单就是最佳切入点 Simplicity is the best breakthrough point. |
|
|
11:15~11:35 |
SaaS让我尝到了人力资源管理的甜头 SaaS lets me taste the good benefits of manpower resources management. |
|
|
11:35~11:55 |
外贸型企业的SaaS应用 The application of SaaS in international enterprises. |
|
|
11:55~12:15 |
软件商业模式的创新与融合 Innovation and Integration of software business model |
|
|
6月9日下午 |
13:30~14:00 |
3网融合时代的IT战略 IT strategy in 3G times |
|
14:00~14:20 |
SaaS给电子商务带来的创新 Innovation brought by E-commerce |
|
|
14:20~14:40 |
SaaS助力加工型企业的信息化 SaaS helps the informatization of processing type enterprises |
|
|
14:40~15:00 |
CRM成为SaaS的首切入点 CRM becomes the breakpoint to SaaS |
|
|
15:00~15:20 |
茶歇(Tea break) |
|
|
15:20~15:40 |
打造SaaS的门户 Make the door of SaaS |
|
|
15:40~16:00 |
SaaS的基石——新一代数据中心 Foundation stone of SaaS: the new generation DC |
|
|
16:00~16:20 |
SaaS实施与创新方法论 The methodology of SaaS application and innovation |
|
|
16:20~17:00 |
圆桌论坛 Around-table talking |
|
|
17:00~17:15 |
SaaS创新奖颁奖 SaaS innovation rewards |
|
|
17:15~17:30 |
SaaS产业示范基地成立仪式 Inaugural ceremony of SaaS industry demonstration base |
|